查看原文
其他

MDRRRRR!法语网络常用流行语你究竟知道多少?!

蓝胖子 战法留学那点事儿 2022-06-17



法语学习


相信各位在法国生活久了的宝宝们也都深有这样的体会

在收到法国小姐姐小哥哥的短信时看的一脸懵逼

茶余饭后在网上看个youtuber也被博主说的一愣一愣的

想好好放松看个段子什么的,结果依旧是:

" Oui ma pauvre mdr! "  

" Ahh ptdr! " 

" Je ferai les trucs oklm..."

" Laisse tomber balek !! "

..... Pardon ??!!    


打扰了打扰了,为了避免和法国小伙伴聊天时突然卡住的尴尬情况出现,现在就跟随留学菌的步伐,看看近年来流行的法语网络高频流行语吧


01


Mdr & Ptdr

说到Mdr, 一开始菌菌还以为是merde的缩写,结果其实是mort de rire的缩写!话说这两个单词每时每刻都在被大家玩坏啦

" Cest drole mdr! "  "Quest ce que tu as fait ptdr? "  " ah mince mdr! "

总之,凡事关于这个表情可以用上的场合都可以用到mdr和Ptdr啦!


02


En vouloir

单从字面意思上看,emmm…这不是想要什么嘛?!好吧,其实不是噢!正确答案是生气责怪的意思

" Tu m'en veux?encore?"你在生我的气吗?


03


Turfu

"Regarde il a un portable de turfu!Cool!C'est stylé!"  "ah ouais cest vrai!! "

宝宝们是不是看了半天都不知道这个单词的意思呢?

Turfu原本作为futur的网络用语,现在turfu常常用来形容人或物很厉害啦毕竟生活中突然觉得很牛逼的人或物实在是太多了有没有?


04


JPP

这个...谁能想到是" J'en peux plus"的缩写呢?在座的宝宝们想象一下,如果你打游戏打输了,默默的跟朋友发一句JPP,感觉有没有有点装逼加喜感?


05


C'est dingue!& C'est ouf!

我们一般觉得很棒都会用" C'est trop bien!Trop stylé!"是不是?

这里有升级版的棒呆了,以后看着场合来一句感觉不仅提高逼格而且更加francais呀

"J'adore ce parfum!C'est ouf!"

"Regarde cette décoration!C'est dingue!"


06


TOQP

"Hey mec,toqp?"

"Bah oui, oqp tjr lol."

正如咱们国内万年不变的那句“忙吗?”在这里法国人民是一样哒!看来这句话真的是全网络通用啊


07


RAF

"Je suis très paresseuse, raf aujourd'hui... "

这个缩写菌菌觉得完完全全诠释了什么叫做颓废风……连给你打字的力气都没有了,所以就发三个字母表示下意思意思


08


VrMan

这个菌菌初始误认成是像x战警一样来形容man的单词,结果捣鼓了半天发现竟然就是vraiment的缩写!

”J'ai rencontre une fille dans la rue,je t'assure elle est vrman hyper jolie!"

09


Câlin

前面的几个如果你用错了还不至于mourir,但是这个一不小心就让你分分钟想揍自己哒!gros câlin 是指拥抱的意思,至于petit calin…咳咳咳,并不是小小的抚摸的意思啦,它的用法是跟faire baiser是一样的啊 说到这个菌菌不禁想起了初到跟法国小伙伴的对话,一时激动把faire les bises 打成了faire baiser... 好囧啊


10


C'est chaud

考试周,考完会计的菌菌一脸黑线带着绝望的心情走出考场 和周围的同学发生了以下对话:

同学A: “Ça va? Ça a été bien passé le partiel?” 还行吧,考得咋样啊?

一脸绝望的菌菌:"Non j'ai pas pu finir toutes les questions..." 完了我连问题都没答完...

同学:“Ouais moi non plus... Je te comprends. J'avoue que c'est chaud...”

请问,菌菌的朋友此时说的这句话是什么意思呢


C'est chaud!在这个语境下不是指天气很热的意思啦!c'est chaud = ce n'est pas facile, c'est compliqué, c'est dur. 是指什么事情真的很难的意思噢!


好啦,以上便是菌菌总结的十大网络经典用语,宝宝们都get到了其中的梗嘛???希望各位小伙伴们都能在轻松诙谐的气氛中对法语有一个新的认知,同时还能学到新知识


最后的最后,如果想要了解更多干货资讯,一定要记得关注我们呀!无论是关于法语学习还是留学申请,又或者是其它的问题,只要你有不懂的,都可以扫描下面的二维码前来咨询噢!风里雨里,丹丹姐都在这里等着大家哇

除此之外,根据大家的反馈,菌菌发现越来越多的小伙伴们都有找实习、求职的需求,所以特别放上我们的言职的二维码链接,有需要的小可爱们赶紧扫描注册起来吧▼▼▼





新欧洲留学小程序


微信号 : xineuropestudy


新浪微博:@新欧洲战法


Bilibili:战法留学那点事儿






您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存